魔物(ドラマ)は、テレビ朝日と韓国のSLLがタッグを組み
日韓融合ドラマとして話題を集めていました。
魔物(ドラマ)のサブタイトルには、サスペンスには不似合いともいえる
「韓国料理」が使われていたことでも話題になっていました。
魔物(ドラマ)では、なぜ韓国料理がサブタイトルに使われているのか
について、徹底調査しました!
魔物(ドラマ)とは
ドラマ『魔物(마물)』は、
2025年4月からテレビ朝日で放送されていました。
日韓共同制作のオリジナルサスペンスドラマです。
禁断の愛・欲望・暴力といった、
地上波ではなかなか取り上げられないテーマと
豪華なキャストで注目を集めていました。
6月13日に最終回を迎えたものの
話題はいまだに続いています。
■ドラマ『魔物(마물)』の主演■
麻生久美子、塩野瑛久
魔物(ドラマ)なぜ韓国料理がサブタイトルに使われている?理由3選
魔物(ドラマ)では、なぜ韓国料理がサブタイトルに使われているのか、
理由は3つありました。
- 韓国との共同制作「融合の証」
- 韓国料理名が物語の象徴になっている
- 演出としての「異文化の混在」効果
理由①:韓国との共同制作「融合の証」
ドラマ『魔物』で韓国料理の名前がサブタイトルに使われている理由のひとつは、
日韓の文化的融合を視覚的、感覚的に伝えるため
日韓の融合を視覚的、感覚的に視聴者に伝えるために
韓国文化の象徴である「韓国料理」を採用したようでうす。
「和食か韓食か分からないけど、おいしいね。
引用元:朝日新聞
そういった感覚が視聴者の皆さんに伝わるように、
新しい食べ物を作っているつもりです」
理由②:韓国料理名が物語の象徴になっている
韓国の定番料理をサブタイトルに使うことによって
物語の内容を表しています!
「ほじくってケランチム(卵蒸し)」というサブタイトルがありました。

サスペンスとは思えない
サブタイトルかも
ケランチムは、韓国の定番家庭料理で、やわらかくて優しい味が特徴です。
ドラマのストーリーは、
登場人物の“表面上は優しく見えるが、内側に抱えた怒りや不満”を表す内容でした。
理由③:演出としての「異文化の混在」効果
韓国料理という異文化的な要素を使うことで、
視聴者に違和感と興味を抱かせ、
物語の不穏さや緊張感を強調する効果を演出したようです。
韓国ドラマらしい美術・照明・間の使い方と、
日本的な静かで繊細な心理描写が融合しており、
「韓国料理名」もその一部として機能しているようです。
魔物(ドラマ)なぜ韓国料理がサブタイトルに?SNSまとめ
魔物(ドラマ)のサブタイトルに、
なぜ韓国料理が使われているのか
SNSでも疑問に思うコメントが投稿されていました。
ドラマの魔物にハマってるんだけど、麻生久美子も綺麗だし出てくる俳優さんが皆綺麗で映像も美しいのに、なぜ韓国グルメを無理矢理ぶっ込んでくるんだろ…w
— 重症筋無力症ちゃん (@evergreen_MG) May 3, 2025
一気にネタっぽくなるwww
#魔物
— べっち (@betch119) June 14, 2025
完走。魔物=イテヤだったのか、でもヨウコさんの方がおっかねえ感じだったような。毎回韓国料理が一瞬出てきてそれがなぜかタイトルになってて変なドラマだった。笑
内容がスリリングなのに なぜ?韓国料理をタイトルに??
引用元:X
まとめ
魔物(ドラマ)では、なぜ韓国料理がサブタイトルに使われているのか
について、徹底調査しました!
魔物(ドラマ)では、なぜ韓国料理がサブタイトルに使われているのか
理由は3つありました。
- 韓国との共同制作「融合の証」
- 韓国料理名が物語の象徴になっている
- 演出としての「異文化の混在」効果


コメント